忍者ブログ

哈姆路亞

爬云唏嘘月,臨窗呼嘯猫。春暖綠嫩葉,風輕弄細毛。

2025'07.05.Sat
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009'06.02.Tue

缩卵的老禽兽!
娶你的秋天的新娘去吧!
嫁你的路人大叔去吧!

バカブケズラハゲ!

PR
2009'06.02.Tue
超lag的开始看鬼吹灯……前面都没啥。

看到尸婴和红衣闪婆我不行了OTL
挠挠棺材这种还行
别自己发出声音啊大哭
我对这种不来赛啊大哭
被吓到的点确实有点奇怪可是我对声音就是不行啊啊啊大哭

这大半夜的……

钻被子放声大哭!!!
2009'05.31.Sun
太太又一次过世了一百天老爷给他巨蛋开演唱追悼会嗯……
我说你们能不能换点新鲜的啊!(翻桌

每年老爷都要结一次婚
每年太太都要过世留下老爷一个人

你们到底对他们有什么误解啊啊啊知不知道好人不长命祸害遗千年这句话啊啊
2009'05.27.Wed
正如我们所知道的那样,太太曾经表扬过老爷的寿司是「普通においしい」。这个「普通に」是什么意思呢……有人说是普通好吃也有人说是比普通还要好吃其实是非常に的同义。

于是我去拜见了一下狗狗大神,大神的神谕如下:

※ From 平野啓一郎公式ブログ

「普通においしい」という言い方もそうですね。これも意味が分からないという人がいますが、どうしてでしょう? たとえば、ブルーチーズを食べたとき、人は、「クセがあるけどおいしい」という言い方をします。そんなふうに条件や留保をつける必要のある食べ物とは違って、ストレートに、一般の誰もが「おいしい」と同意するであろうような味の食べ物(あるいはその水準に達している食べ物)を食したときに、現代人は「普通においしい」と言うわけです。
 


※ From antipop
 

「普通に~」という言い回しが用いられる状況として、たとえば以下の場合が考えられる。

  1. 百家争鳴的な意見乱立があり得ることを前提として、あえて議論の余地のない素朴な意見を述べる場合
  2. 必ずしも肯定的あるいは否定的には捉えてはいないが、場の状況によって肯定したり否定したりする必要があり得るミュニケーションを前提として、あえて場の空気を無視してストレートに評価を行う場合
  3. 評価軸を容易に相対化し、操作することが可能であるという前提の元に、あえて素朴な意見を示す場合
  4.  

所以是不是理解成 嗯我认为一般来说大家都会觉得不错吃啦 这种意味上的表现方式比较好呢。「普通に」也许不是用于修饰「おいしい」,而是作为一个委婉的发表意见,认为其在客观意义上达到好吃的标准的前缀。
2009'05.27.Wed

「官僚たちの夏」(原作城山三郎)
http://www.tbs.co.jp/kanryou09/

參演演員:

佐藤浩市  堺雅人  高橋克実  佐野史郎  西村雅彦  杉本哲太
吹石一恵  田中圭  床嶋佳子  村川絵梨
高橋克典  船越英一郎
北大路欣



如果再加上堤叔椎名叔宽叔叔藏之介叔叔就觉得我的人生一篇无悔了……
因为没有这些人所以还是得抱着遗憾活下去嗯=v=

啊啊,但是至少加上藏之介叔叔嘛Q-Q

让我溶化在叔叔们的海洋里吧(捧心倒在地上抽搐←羊癫疯←羊叔叔救我←也是叔叔?←箭头自重,吐槽自重

[24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34
«  BackHOME : Next »
NOTICE
雷·妄想·无常识·千万小心

↓クダケタ↓
admin | write
Guests
留言以及说废话用
Search
LittleLittle
アクセス解析

哈姆路亞 wrote all articles.
Powered by Ninja.blog * TemplateDesign by TMP  

忍者ブログ[PR]